Frauenlyrik
aus China
是多年前的事情了吧 |
Eine Geschichte, die viele Jahre her ist |
201宿舍 要穿过一个很长的走廊 | Zum Wohnheim 201 musste ich durch einen langen Korridor gehen |
刚到门口 就看到他在挥手 | Als ich am Eingang ankam sah ich ihn winken |
瘦削的脸 很醒目 | Mit seinem auffällig abgemagerten Gesicht |
我要借一本关于高粱的书 | Ich wollte mir ein Buch über Sorghum ausleihen |
那时 我疯狂地热爱着高粱 | Damals war ich verrückt nach Sorghum |
一个男生 从床头取来一本《红高粱》 | Ein Student nahm vom Kopfende seines Bettes eine Ausgabe „Rotes Kornfeld “ |
送给我 另一些男生 | Und gab sie mir die anderen Studenten |
就背过脸去 吃吃地笑 | Drehten ihr Gesicht weg und prusteten vor Lachen |